Deepl
Pourquoi utiliser Deepl?
Deepl est un outil créé pour la traduction des textes et des fichiers en ligne. Les performances inégalées de cette plateforme sont à l’origine de sa bonne réputation. Si vous êtes à la recherche d’un excellent outil pour améliorer les relations avec les clients ou pour travailler, Deepl est exactement ce dont vous avez besoin.
Les avantages de Deepl?
Les inconvénients de Deepl?
Aperçu de Deepl
Description complète de l'outil
L’outil de traduction Deepl est l’œuvre d’une entreprise allemande qui existe depuis 2017. C’est un projet qui repose sur le dictionnaire bilingue en ligne Linguee. Ce logiciel vous propose une retranscription de vos textes dans environ 26 langues officielles. Vous avez donc la possibilité de tester plus de 110 combinaisons de langue à langue. La bonne nouvelle avec cet outil en ligne, c’est que vous pouvez exploiter sa version gratuite. Seulement, cette dernière ne permet de traiter que 5000 caractères à la fois. Néanmoins, cette limite imposée ne diminue en rien la qualité de cette solution en ligne.
L’entreprise Deepl avait un objectif précis en décidant de concevoir ce logiciel. D’abord, il voulait proposer des traductions qualitatives aux internautes. Cet objectif semble atteint puisque Deepl permet aujourd’hui de traiter d’importants volumes de contenu. En outre, l’utilisateur peut adapter l’outil selon ses besoins.
Les responsables de l’entreprise Deepl sont à la recherche constante des moyens pouvant permettre aux utilisateurs d’avoir une meilleure expérience. C’est pour cela qu’ils ne cessent d’enrichir le potentiel de l’outil. Jusqu’en 2021, ils proposaient 13 langues parmi lesquelles figurent des dialectes peu populaires tels que le hollandais et le polonais. L’ajout de 13 autres langues a permis à cet outil de gagner en popularité. Au nombre des langues qui furent additionnées, on peut citer : le danois, le grec et le suédois.
Deepl est accessible en version gratuite. En revanche, sa version payante est beaucoup plus complète. Ce qui ne change pas avec l’outil, quelle que soit la version utilisée, c’est l’intuitivité. Il vous suffit de coller le fichier ou le document dans la case indiquée afin de voir sa traduction dans la colonne à gauche. Bien sûr, il vous faudra sélectionner la langue vers laquelle vous souhaitez effectuer la traduction. La récupération du texte traduit est tout aussi simple.
L’une des fonctionnalités intéressantes de Deepl, c’est la détection automatique de la langue de votre texte à traduire. Elle vous évite de réaliser des paramétrages manuels.
Notre avis
Deepl est sans doute l’un des meilleurs outils de traduction de textes et de fichiers en ligne. Il permet de traduire du contenu dans une multitude de langues. Cependant, vous devez passer à la version payante pour exploiter le plein potentiel du logiciel. En raison des différents avantages qu’offre Deepl, notre avis est positif.
Deepl est une référence en matière de traduction. Pour vos différents besoins, n’hésitez pas à en faire usage.